При встрече с одним человеком
Он мне все говорил,
Что нет никакого Бога,
Ему дьявол об этом твердил,
Но время скоро настанет,
Господь за своими придет,
И Церковь, свою Голубицу,
Он в небо с собою возьмет.
Восплачут тогда все народы,
И храбрый так воззапиет,
Настанет такое время,
Когда наш Христос придет,
И тот, отвергающий Бога,
Взывать будет сильно к Нему,
Но будет тогда уже поздно,
Господь не услышит его.
Молитесь, пока есть время,
Господь призывает теперь.
Он милует грешников, любит,
Пока не закрылася дверь.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.