ЖЕЛАЮ БЫТЬ ВЕЧНО ЛЮБИМОЙ, ВЕЧНО КРАСИВОЙ, ВЕЧНО МОЛОДОЙ, И ВЕЧНО НУЖНОЙ! ПОТОМУ ЧТО МАМА ОТДАЕТ СВОЮ ЖИЗНЬ ВСЕГДА! ОНА ОСТАЕТСЯ МАМОЙ ДАЖЕ КОГДА У ТЕБЯ СЕДИНА И ПРАВНУКИ.
ГОСПОДЬ ДАЛ ПРЕКРАСНЫЙ ОБРАЗ МАМЫ И ПРЕКРАСНОЕ ОБЕЩАНИЕ:
Я ПОЛОЖУ КАМНИ ТВОИ НА РУБИНЕ, И СДЕЛАЮ ОСНОВАНИЕ ТВОЕ ИЗ САПФИРОВ; И СДЕЛАЮ ОКНА ТВОИ ИЗ РУБИНОВ И ВОРОТА ТВОИ - ИЗ ЖЕМЧУЖИН, И ВСЮ ОГРАДУ ТВОЮ - ИЗ ДРАГОЦЕННЫХ КАМНЕЙ. И ВСЕ СЫНОВЬЯ ТВОИ БУДУТ НАУЧЕНЫ ГОСПОДОМ, И ВЕЛИКИЙ МИР БУДЕТ У СЫНОВЕЙ ТВОИХ.
Наталия Минаева,
Рига, Латвия
"Он ввел меня в дом пира, и знамя Его надо мною - любовь". Песня Песней 2:4
Любовь Моя - поэзия души...и это все о Нем
Прочитано 4513 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Почему Гоголь сжёг второй том "Мёртвых душ" - Николай Погребняк Недавно прочитал небольшую книгу российского литературоведа, Юрия Владимировича Манна, о творчестве Н.В. Гоголя. Его анализ книги "Мёртвые души" направил ход моих мыслей в ответе на вопрос: почему Гоголь сжёг второй том своей поэмы.
Поэзия : Переводчик - Виктория Тищенко Промечания.
1. Прошу не воспринимать мое стихотворение, как исторический документ. Приведенный эпизод - скорее, вымысел, который служит Истине. Но мы знаем: а) Борис Пастернак в свое время попал в опалу; б) Поэт занимался литературными переводами.
2. Хмара - это слово есть в русском языке (см. Словарь Даля).
3. The Lord (в переводе с английского) означает: Господь.