Посвящается моим духовным родителям: Виктору и Валентине Чесноковым, 2005
Спасибо Вам, что остаётесь солью –
И сила Духа пребывает в Вас.
За то, что в своём браке Вы, как два заветных друга –
И нет злой силы – опорочить Вас.
Навеки связаны благою Вы судьбою!
Господь Вас сделал светом для других!
И этот свет открыл греховные пороки…
Пока он светит – есть надежда для других.
Вы – зёрнышки, посаженые Богом с неба!
Вы дети Царства Божественной Любви!
Вы посланы, чтоб Землю сделать Садом!
Чтоб выявить средь злаков сорняки!
Смотря на Вашу жизнь – я нежно восхищаюсь,
Ведь Вашу искренность ничем не заменить!
Когда молюсь за вас – всё время восторгаюсь!
Вы – идеал семейной чистоты.
Все ваши дети – рождены для Бога!
Все Ваши цели – только доброта!
Вы – идеальная супружеская пара!
Прошу Вас: «Будьте лучше», как прошу всегда.
Кормите же Вы всех Хлебом Насущным,
Врачуйте души согбенных людей –
Я знаю, что для вас не будет это скучным –
И вы накормите голодных на Земле.
Комментарий автора: Эти люди не знают об этом произведении.
Сергей Дегтярь,
Eghmjm
Только во мраке материализма душа может увидеть славу своего Создателя. Потому что свет нельзя увидеть иначе, как только во тьме. Это величайшее чудо Присутствующего сокрыто во мраке и его нужно обязательно раскрыть.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 5) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.